※僕らの知らない生活をする人たち※まとめサイト
  • ホーム
  • スレ別
  • 個人体験一覧
  • 職業一覧
  • その他一覧

ランキング
スレ別

個人体験

  • 住まい・土地
  • ライフスタイル
  • 趣味・習い事
  • 学校・学習・部活
  • 宗教・信者
  • 身体的特徴・障害・病気
  • 事件・災難・トラブル

職業

  • 製造・販売業
  • 運輸業
  • 医療・福祉業
  • 教育・学習支援業
  • 飲食・宿泊業
  • 娯楽業
  • サービス業
  • 建設・不動産・公益事業
  • 第一次産業・動物関連業
  • スポーツ・芸術・芸能業
  • マスメディア・情報通信業
  • 公務員
  • 個人事業・在宅・副業
  • その他

その他

  • その他職業
  • その他体験
ホーム >  スレ別 > 僕らの知らない生活をする人たち 19人目 > 
ホーム >  職業 > 個人事業・在宅・副業 > 

【スレ19】兼業翻訳家

15 名前:おさかなくわえた名無しさん 2006/12/06(水) 11:18:12 ID:UrD9DbuR

兼業翻訳者(在宅)

本業(芸術系)だけでは食えないので、翻訳をちょこちょこ。
稀少言語なので仕事は殆ど口コミ。
定期刊行物と単発の仕事の割合が3:1くらい。
ごくたまに「店の名前を外国語でつけたい」みたいな依頼があって、
それは料金が決まってないので向こうまかせ。3~10万円位。
タダ働きで、その代わりに酒飲み放題(バーで)という場合も。

一時期自宅で○○語教室とかもやってたけど、教師に向いてないのでやめた。
ただ、その時の元生徒にメールで文法指導とか、
個人レッスンみたいなことは時々やってる。
その伝手で翻訳の仕事が来たりする。
需要も少ないが供給も少ない言語なので、
何が仕事に繋がるかは分からない。

毎日きっちり制作の時間が取れて、
生活費プラス制作費が稼げる仕事なので気に入っている。


16 名前:おさかなくわえた名無しさん 2006/12/06(水) 11:18:57 ID:UrD9DbuR

一日の流れ

6:30 起床 昨日の作業(本業の方)を確認して、修正とかする。
8:00 朝飯
    翻訳の依頼とか原稿のやりとりは90%メールでやりとりしてる。
    後、本業の方で必要な道具をオンラインで買ったりする。
    私の場合は使う道具が決まってるので問屋にメール入れるだけ。
8:30 昼まで翻訳。基本は定期刊行物をちまちまやりながら、
    急ぎの仕事があればそっちを優先。
    きちんと資料をくれない人に資料よこせメールを書いたりする。
12:00 昼飯
12:30 3:00まで翻訳(翻訳は一日5-6時間と決めている)
3:00 作品の制作(本業)
    インスピレーションを得るためと称して外出して
    河原で寝こけて職質されたりする。
9:00 晩飯
10:00 制作(本業)インスピレーションを得ためと称してドライブに出て
     出先で星を見ながら煙草を吸ってたら職質され(ry
1:00 就寝


17 名前:おさかなくわえた名無しさん 2006/12/06(水) 11:46:28 ID:xnirE1k+

>>16
やたらマイナーな言語のようですが、
習得に至った経緯・動機などお聞かせを。
あと、大まかな地理的な方面も。
東欧・南米・アフリカとか。


18 名前:15 2006/12/06(水) 11:59:11 ID:UrD9DbuR

>>17
祖母があちら国の人で、子供の頃は言語習得の為
長期休暇を向こうで過ごしたりしてました。
北ヨーロッパです。


(面白かったらクリック!)
LINEで送る




≪ 【スレ18】アフィリエイト付2ちゃんねる系ブログの管理人
【スレ19】服役して改心した人 ≫

※僕らの知らない生活をする人たち※まとめサイトお気軽にご連絡ください